CÓ ĐƯỢC SỬ DỤNG TIẾNG NƯỚC NGOÀI KHI THỰC HIỆN THỦ TỤC ĐẦU TƯ HAY KHÔNG?

Sau đại dịch Covid, thị trường Việt Nam mở cửa trở lại, thu hút các nhà đầu tư trong và ngoài nước. Tuy nhiên, theo quy định của pháp luật, nhà đầu tư nước ngoài muốn thành lập công ty hay góp vốn đầu tư vào các công ty tại Việt Nam đều phải thực hiện các thủ tục đầu tư mà nhà nước quy định. Vậy khi làm thủ tục, hồ sơ nộp được thể hiện dưới hình thức ngôn ngữ nào? Các nhà đầu tư có được sử dụng tiếng nước ngoài để thực hiện thủ tục hay không? Dưới đây, Luật Thiên An Minh sẽ đưa ra câu trả lời giải đáp những thắc mắc trên.

Điều 5 Nghị định 31/2021/NĐ-CP hướng dẫn Luật đầu tư 2020 quy định:

Điều 5. Ngôn ngữ sử dụng trong hồ sơ thực hiện thủ tục đầu tư

1. Hồ sơ thực hiện thủ tục đầu tư, các văn bản, báo cáo gửi cơ quan nhà nước có thẩm quyền được làm bằng tiếng Việt.

2. Trường hợp hồ sơ thực hiện thủ tục đầu tư có tài liệu bằng tiếng nước ngoài thì nhà đầu tư phải có bản dịch tiếng Việt kèm theo tài liệu bằng tiếng nước ngoài.

3. Trường hợp giấy tờ, tài liệu trong hồ sơ thực hiện thủ tục đầu tư được làm bằng tiếng Việt và tiếng nước ngoài thì bản tiếng Việt được sử dụng để thực hiện thủ tục đầu tư.

4. Nhà đầu tư chịu trách nhiệm trong trường hợp có sự khác nhau giữa nội dung bản dịch hoặc bản sao với bản chính và trong trường hợp có sự khác nhau giữa bản tiếng Việt với bản tiếng nước ngoài.

Như vậy, khi nhà đầu tư nước ngoài thực hiện các thủ tục đầu tư, hồ sơ phải trình bày bằng tiếng Việt. Đối với những hồ sơ có tài liệu bằng tiếng nước ngoài, nhà đầu tư phải dịch toàn bộ tài liệu đó ra tiếng Việt và nộp kèm bản dịch với hồ sơ viết bằng tiếng nước ngoài. Nhà đầu tư chịu trách nhiệm đối với tính chính xác của bản dịch và chịu trách nhiệm trước pháp luật nếu có hành vi giả mạo nội dung hồ sơ.

Bài viết liên quan

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *